『歌詞 和訳』: The Chainsmokers & Bebe Rexha – Call You Mine




The Chainsmokers (チェインスモーカーズ) と Bebe Rexha (ビビーレクサ) のコラボ曲“ Call You Mine ”の歌詞を和訳。

メロディーのリズムとか、凄くイケてる!

実は、2014年にリリースされた Bebe Rexha のシングル“ I cant stop drinking about you ”をチェンスモーカーズは、同年に、公式リミックスしてる。

なので、あれ以来、約5年振りのコラボとも言える。

今ではどちらも、世界的にメジャーなアーティストだが、あの頃はまだ有名じゃなかった。

お互いに、このタイミングでコラボ出来たことを誇りに思ってると思う

The Chainsmokers & Bebe Rexha – Call You Mine

ila 和訳

[ Verse 1 ]

Two kids with their hearts on fire

心に火がついた2人の子供

Who’s gonna save us now?

今は誰が救ってくれる?

When we thought that
We couldn’t get higher

これ以上お互いの気持ちが
高ぶらないと気付いた時には

Things started looking down

事態が悪化し始めた

I look at you and you look at me

あなたに目を向けると
あなたも私のことを見る

Like nothing but strangers now

今はただの見知らぬ人みたい

Two kids with their hearts on fire

心に火がついた2人の子供

Don’t let it burn us out

私たちを燃え尽きさせないで

[ Pre-Chorus ]

Think about what you believe in now

今あなたが信じてることは何?

Am I someone you cannot live without?

私を本当に必要としてるの?

‘Cause I know

I don’t wanna live without you

あなたなしでは生きていけないの

Come on, let’s turn this all around

さあ, この全てを好転させて

Bring it all back to that bar downtown

全てをあの繁華街の
バーの頃に巻き戻して

When you wouldn’t let
Me walk out on you

私があなたの元を去ることを
あなたが許可してくれない時に

[ Chorus ]

You said

あなたは言った

“Hey, whatcha doing for
the rest of your life?”

“ねえ, これから君は 
どうしていきたいの?”

And I said

私はこう言った

“I don’t even know what
I’m doing tonight”

“今夜したいことさえ
よくわからないの”

Went from one conversation
To your lips on mine

1つの会話から始まって
あなたとキスをした

And you said

あなたは言った

“I never regretted the day
That I called you mine”

“僕はあの日を後悔したことはない
君は僕のものだと言ったことを”

So I call you mine

だから, 私は言うわ
あなたを私の恋人だって

[ Post-Chorus ]

(Ooh, ah, ooh)

Can I call you mine? (Ooh)

私の恋人だって言っていい?

And you said

あなたは言った

“I never regretted the day
That I called you mine”

“僕はあの日を後悔したことはない
君は僕のものだと言ったことを”

[ Verse 2 ]

Broke kids running through the city

街を駆け抜ける
失恋した子供たち

Drunk on the subway train

地下鉄の列車で酔っ払って

Set free every time you kissed me

あなたにキスされると
いつも解放される

We couldn’t feel no pain

私たちは何も痛みを感じない

You looked at me and I looked at you

あなたに目を向けたら
あなたも私のことを見た

Like we’d never look away

決して目を背けないように

Broke kids running through the city

街を駆け抜ける
失恋した子供たち

Don’t let the memory fade

その記憶は消失させないで

[ Chorus ]

You said

あなたは言った

“Hey, whatcha doing for
the rest of your life?”

“ねえ, これから君は
どうしていきたいの?”

And I said

私はこう言った

“I don’t even know what
I’m doing tonight”

“今夜したいことさえ
よくわからないの”

Went from one conversation
To your lips on mine

1つの会話から始まって
あなたとキスをした

And you said

あなたは言った

“I never regretted the day
That I called you mine”

“僕はあの日を後悔したことはない
君は僕のものだと言ったことを”

So I call you mine

だから, 私は言うわ
あなたを私の恋人だって

[ Post-Chorus ]

(Ooh, ah, ooh)

Can I call you mine? (Ooh)

私の恋人だって言っていい?

And you said

あなたは言った

“I never regretted the day
That I called you mine”

“僕はあの日を後悔したことはない
君は僕のものだと言ったことを”

[ Bridge ]

Think about what you believe in now

今あなたが信じてることは何?

Am I someone you cannot live without?

私を本当に必要としてるの?

‘Cause I know

I don’t wanna live without you

あなたなしでは生きていけないの

Come on, let’s turn this all around

さあ, この全てを好転させて

Bring it all back to that bar downtown

全てをあの繁華街の
バーの頃に巻き戻して

When you wouldn’t let
Me walk out on you

私があなたの元を去ることを
あなたが許可してくれない時に

[ Chorus ]

You said

あなたは言った

“Hey, whatcha doing for
the rest of your life?”

“ねえ, これから君は
どうしていきたいの?”

And I said

私はこう言った

“I don’t even know what
I’m doing tonight”

“今夜したいことさえ
よくわからないの”

Went from one conversation
To your lips on mine

1つの会話から始まって
あなたとキスをした

And you said

あなたは言った

“I never regretted the day
That I called you mine”

“僕はあの日を後悔したことはない
君は僕のものだと言ったことを”

So I call you mine

だから, 私は言うわ
あなたを私の恋人だと

And you said

あなたは言った

“I never regretted the day
That I called you mine”

“僕はあの日を後悔したことはない
君は僕のものだと言ったことを”

Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)

私の恋人だって言っていい?

[ Outro ]

Can I call you mine?

私の恋人だって言っていい?

(Ooh, ah, ooh)

Can I call you mine?

私の恋人だって言っていい?

(Ooh, ah, ooh)

Can I call you mine?

私の恋人だって言っていい?

「歌詞」について

不確かな関係の恋愛。

最初はお互いに燃え上がった恋愛関係だが、付き合ってるのか付き合ってないのか、はっきりさせないまま進んだ恋愛は、いつの間にか崩壊していた。

これは付き合ってるの?付き合ってないの?

男性のある言葉に、女性は希望を見出そうとする。

「ミュージックビデオ」について

新曲“ Call You Mine ”のミュージックビデオは、映像が逆再生されていく。

意外と新しい発想かもしれない。

所々、歌詞に合わせた部分がビデオでも表現されていた。

街を車で駆け抜けたり、ダウンタウン(繁華街)のバーへと映像が巻き戻されていったりと。

チェインスモーカーズらしいミュージックビデオだ。

Bebe Rexha – I Cant Stop Drinking About You (The Chainsmokers Remix)

この頃のチェインスモーカーズは、正直イマイチだ。

まだ芽が出だした時期で、独自のサウンドもちゃんとない状態。

チェインスモーカーズは、“ Rose ”というシングルで、大きく変わったと思う。

ずっと求めてた独自のサウンドが、やっと花を咲かせたのが、この曲だったように感じる。

Bebe Rexha も、このミュージックビデオの時は、魔女みたいだ。

今の彼女の姿は、髪型や化粧を明るくして、自分自身も、音楽に対して情熱を持って取り組み続けた結果だと思う。

The Chainsmokers と Bebe Rexha は間違いなく、お手本にすべき努力をしてきたアーティストだ。

見習うべき姿勢や努力がたくさんある。



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です