『歌詞 和訳』: Sasha Sloan – Older




親も学びの途中。決して、完璧じゃない!

これまでに、影で数々の曲を手掛けてきたシンガーソングライター Sasha Sloan (サーシャスローン)。

彼女自身の経験から生み出された渾身の一曲“ Older ”の歌詞を和訳

心の奥に突き刺さる一曲であること、間違いなし!

歌詞の一語一句が、すごくパワフル。

Sasha Sloan – Older

ila 和訳

[ Verse 1 ]

I used to shut my door while
My mother screamed in the kitchen

ママがキッチンで叫んでる間
私はよくドアを閉めていた

I’d turn the music up

音楽のボリュームを上げて

Get high

気分を高めて

And try not to listen
To every little fight

どんなに小さな喧嘩でも
聞かないようにしてた

‘Cause neither one was right

2人とも正しくなかったから

[ Pre-Chorus ]

I swore

私は誓ったの, 絶対に

I’d never be like them

両親みたいにはならないって

But I was just a kid back then

でも, あの頃の私はまだ幼かった

[ Chorus ]

The older I get
The more that I see

年を重ねていくにつれ
私は理解していった

My parents aren’t heroes

両親はヒーローはじゃないと

They’re just like me

私みたいに完璧じゃないって

And loving is hard

愛することは難しい

It don’t always work

常に上手くいくわけじゃない

You just try your best not to get hurt

傷つかないように
ベストを尽くすだけ

I used to be mad

昔は怒りを感じてた

But now I know

でも, 今ならわかる

Sometimes it’s better
To let someone go

時には手放した方が
良い時もあるって

It just hadn’t hit me yet

実感が湧かなかったの

The older I get

でも年を重ねるにつれ

[ Verse 2 ]

I used to wonder why, why

昔はわからなかった

They could never be happy

どうして両親が
幸せじゃないのか

I used to close my eyes and
Pray for a whole ‘nother family

以前はよく目を閉じて
全く別の家族を願ってた

Where everything was fine

特に問題もなくて

One that felt like mine

自分の居心地が良い場所を

[ Pre-Chorus ]

I swore

私は誓ったの, 絶対に

I’d never be like them

両親みたいにはならないって

But I was just a kid back then

でも, あの頃の私はまだ幼かった

[ Chorus ]

The older I get
The more that I see

年を重ねていくにつれ
私は理解していった

My parents aren’t heroes

両親はヒーローはじゃないと

They’re just like me

私みたいに完璧じゃないって

And loving is hard

愛することは難しい

It don’t always work

常に上手くいくわけじゃない

You just try your best not to get hurt

傷つかないように
ベストを尽くすだけ

I used to be mad

昔は怒りを感じてた

But now I know

でも, 今ならわかる

Sometimes it’s better
To let someone go

時には手放した方が
良い時もあるって

It just hadn’t hit me yet

実感が湧かなかったの

The older I get

でも年を重ねるにつれ

[ Chorus ]

The older I get
The more that I see

年を重ねていくにつれ
私は理解していった

My parents aren’t heroes

両親はヒーローはじゃないと

They’re just like me

私みたいに完璧じゃないって

And loving is hard

愛することは難しい

It don’t always work

常に上手くいくわけじゃない

You just try your best not to get hurt

傷つかないように
ベストを尽くすだけ

I used to be mad

昔は怒りを感じてた

But now I know

でも, 今ならわかる

Sometimes it’s better
To let someone go

時には手放した方が
良い時もあるって

It just hadn’t hit me yet

実感が湧かなかったの

The older I get

でも年を重ねるにつれ

歌詞のフレーズ一つ一つが、パワフルで、心動かされる。

彼女自身の辛い体験談を彼女の言葉で表現してるからこそ、伝わってくるものがある。

子供は心の奥で、自分の親のことを完璧な人間だと思い込んでるものではないだろうか。

僕自身、心のどっかでそう思ってた。

親は、自分の手本であると。

自分の手本であるべきなんだと。

でも、両親も自分と同じ人間だ。決して完璧じゃない。

親も、自分の人生を生きながら、多くのことを学んでる最中なんだ

『こうあるべきだ。こうあるべきなんだ。』を手放すと、人生をより楽に生きることができる。

愛とは赦しなんだと思う。

テレビ初パフォーマンス (グッとくる!)

なんか、凄いクールに歌ってる動画なんだけど、心の込もった素敵なパフォーマンスなので、是非、見てみて欲しい

元々、Sasha Sloan (サーシャスローン) は、裏方として活躍してたアーティスト。

最近は、Julia Michaels (ジュリアマイケルズ), benny blanco (ベニーブランコ) のように、これまで裏で、ヒット曲をたくさん手掛けてたアーティストが、表に出てくるようになってきた。

この曲“ Older ”は、Sasha にとって、大きな1曲だ。

因みに、この曲“ Older ”をプロデュースした King Henry は、Sasha の現ボーイフレンド。

King Henry も、凄腕プロデューサーで、Justin Bieber (ジャスティンビーバー) と Major Lazer (メジャーレイザー) のコラボ曲“ Cold Water ”も手掛けてる。



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です