『歌詞・和訳』: Kygo – Happy Now ft. Sandro Cavazza




Kygo (カイゴ) と Sandro Cavazza (サンドロカヴァッザ) のコラボ曲” Happy Now “の歌詞を和訳。

2人の共通点は、Avicii (アヴィーチー)。

カイゴは、Avicii がきっかけで、EDMを始め、Sandro は、Aviciiと何度も曲作りをしてるシンガーだ。

Kygo と Avicii のハグ*

3人が共に、同じ空間にいた瞬間を見たことはないが、共に、アヴィーチーをリスペクトしていた。

*毛布を被ったAviciiの正面に立つ Sandro Cavazza

” Happy Now “の歌詞は、前向きで、曲もトロピカルな明るい曲に仕上がってる。

いつも思うが、Kygo (カイゴ) のメロディーセンスは、半端ない!

Kygo – Happy Now ft. Sandro Cavazza

ila 和訳

[ Verse 1 ]

We don’t wanna believe it
that it’s all gone

信じたくないよ
もういないなんて

Just a matter of minutes
before the sun goes down

わずか数分だけ
あの太陽が沈む前に

We’re afraid to admit it

認めるのは難しいけど

but I know you know, know that

君は分かってるよね

We should’ve known better

もっとよく知って
おくべきだった

But kept on trying

でも, 努力し続けた

It’s time that we see it
the fire’s dying out

その火が消えていくのを
そろそろ目にする頃だ

Can’t believe that I say this

これを言う自分が
本当に信じられない

We’re out of chances now

僕たちは今, 立ち尽くすのみ

And I just want you to know that

君に知って欲しい

[ Chorus ]

You and me it was good
but it wasn’t right

君と僕は素晴らしかった
でも, 君の方がスゴかった

And it’ll be hard
but I know I will make it out

大変になると思うけど
僕は切り抜けられる

Step by step, I’ll move on
And get on with life

1歩ずつ, 次に進んで
前向きに生きていくよ

So I let go, and I hope
you’ll be happy now

僕は手放すから, 君に
今幸せになって欲しい

You and me it was good
but it wasn’t right

君と僕は素晴らしかった
でも, 君の方がスゴかった

And it’ll be hard
but I know I will make it out

大変になると思うけど
僕は切り抜けられる

Step by step, I’ll move on
And get on with life

1歩ずつ, 次に進んで
前向きに生きていくよ

So I let go, and I hope
you’ll be happy now

僕は手放すから, 君に
今幸せになって欲しい

[ Post-Chorus ]

I hope you’ll be happy now
Yeah, I hope you’ll be happy now

君に幸せになって欲しい

I hope you’ll be happy now
Yeah, I hope you’ll be happy now

君に幸せになって欲しい

Yeah, I hope you’ll be happy now
I hope you’ll be happy now

君に幸せになって欲しい

[ Verse 2 ]

I thought we would make it
if I just held on

もし僕が踏ん張れてたら
切り抜けられると思ってた

But it’s really crazy

でも, 本当にクレイジーだ

How love could fade so fast

こんなに早く, 愛が
消えてしまうなんて

We said “forever”
but now we’re in the past

” 永遠 “だと言ったけど
僕たちはもう過去だ

And I just want you to know that

君に知って欲しい

[ Chorus ]

You and me it was good
but it wasn’t right

君と僕は素晴らしかった
でも, 君の方がスゴかった

And it’ll be hard
but I know I will make it out

大変になると思うけど
僕は切り抜けられる

Step by step, I’ll move on
And get on with life

1歩ずつ, 次に進んで
前向きに生きていくよ

So I let go, and I hope
you’ll be happy now

僕は手放すから, 君に
今幸せになって欲しい

You and me it was good
but it wasn’t right

君と僕は素晴らしかった
でも, 君の方がスゴかった

And it’ll be hard
but I know I will make it out

大変になると思うけど
僕は切り抜けられる

Step by step, I’ll move on
And get on with life

1歩ずつ, 次に進んで
前向きに生きていくよ

So I let go, and I hope
you’ll be happy now

僕は手放すから, 君に
今幸せになって欲しい

[ Post-Chorus ]

Yeah, I hope you’ll be happy now

君に幸せになって欲しい

I hope you’ll be happy now
I hope you’ll be happy now
I hope you’ll be happy now

僕は君に幸せになって欲しい

歌詞の内容は、

Avicii (アヴィーチ) へ捧げたもの(tribute song)かは、まだ不確かだが、

失ったすごく親しかった人へ向けたメッセージソング』であるのは確かである。

突然の別れを最初は信じられなかったが、今は手放して、一歩ずつ前を向いて進んでいくから、君にも幸せになって欲しい

今まで kygo の活動を見てきて、彼は、すごくポジティブで明るい性格だなぁと思う。

リリース前に、初披露された時の映像 @iHeartRadio

公式にリリースされる日の約1ヶ月前の9月21日に、iHeartRadio Music Festival で、初披露された時の動画。

実は、Kygo と Sandro Cavazza の2人は、2018年5月28日の段階で、スタジオ入りを済ましてる。

その時の写真が、インスタグラムにて。

 
 
 
 
 
View this post on Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Had some amazing days in the studio with @sandrocavazza! One of the most talented artists I’ve worked with🙌🏼

Kygoさん(@kygomusic)がシェアした投稿 –

Kygo (カイゴ) は、『Sandro Cavazza とスタジオで何日か過ごしたよ。彼は、僕が今まで一緒に働いたアーティストの中で、最も才能のある人の1人だよ。』とコメントしている。

同じ” Happy Now “だが、Zedd (ゼット) の方は、また歌詞の内容も、曲の感じも、全然違う。

関連記事 : 『歌詞・和訳』: Zedd & Elley Duhé – Happy Now



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です