『歌詞・和訳』: Zara Larsson – Ruin My Life




Zara Larsson (ザラ・ラーソン) の約一年ぶりの新曲” Ruin My Life “の歌詞を和訳。

なんか最近全然見かけないなぁと思っていたら、遂に新曲がリリース。

そして、公式のミュージックビデオも公開されたのだが、またこのMVが凄い

ザラ・ラーソンのストリップを見てるみたい…なのだ

ゴージャスで、大胆なダンスで、セクシーな動画になっている。

この人女優になれるんじゃないかな。

シャイな性格とは真逆で、嬢王様の風格を感じる。

Zara Larsson – Ruin My Life

ila 和訳

[ Verse 1 ]

I miss you pushing me
close to the edge

あなたが恋しいわ
私を限界まで追い込む

I miss you

あなたが恋しいわ

I wish I knew
what I had when I left

あなたと別れるときに

自分にあるものを
分かっていれば

I miss you

あなたが恋しいわ

[ Pre-Chorus ]

You set fire to my world
couldn’t handle the heat

あなたは私の世界に火をつけた
その熱さに対処しきれなかったの

Now I’m sleeping alone
And I’m starting to freak

今独りで眠ってる
私は動揺し始めてる

Baby, come bring me help

私に助けをもたらして来て

Let it rain over me
Baby, come back to me

私の上に雨を降らせて
私の元に戻って来て

[ Chorus ]

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to fuck up my nights

私の夜をめちゃくちゃにして

Fuck up my nights, yeah
all of my nights, yeah

あなたに私の夜を
かき乱して欲しい

I want you to bring it all on

全てをもたらして

If you make it all wrong
that’ll make it all right, yeah

良くない方向へ導いても
きっと切り抜けられる

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to fuck up my nights

私の夜をめちゃくちゃにして

Fuck up my nights, yeah
all of my nights, yeah

あなたに私の夜を
かき乱して欲しい

I want you to bring it all on

全てをもたらして

If you make it all wrong
that’ll make it all right, yeah

良くない方向へ導いても
きっと切り抜けられる

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

[ Verse 2 ]

I miss you more than
I thought that I could

思っていた以上に
あなたが恋しい

I miss you

あなたが恋しいわ

I know you missin’ me too
like you should

あなたも私が
恋しいでしょう

I miss you

あなたが恋しいわ

[ Pre-Chorus ]

You set fire to my world
couldn’t handle the heat

あなたは私の世界に火をつけた
その熱さに対処しきれなかったの

Now I’m sleeping alone
And I’m starting to freak

今独りで眠ってる
私は動揺し始めてる

Baby, come bring me help

私を助けをもたらして来て

Let it rain over me
Baby, come back to me

私の上に雨を降らせて
私の元に戻って来て

[ Chorus ]

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to fuck up my nights

私の夜をめちゃくちゃにして

Fuck up my nights, yeah
all of my nights, yeah

あなたに私の夜を
かき乱して欲しい

I want you to bring it all on

全てをもたらして

If you make it all wrong
that’ll make it all right, yeah

良くない方向へ導いても
きっと切り抜けられる

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to fuck up my nights

私の夜をめちゃくちゃにして

Fuck up my nights, yeah
all of my nights, yeah

あなたに私の夜を
かき乱して欲しい

I want you to bring it all on

全てをもたらして

If you make it all wrong
that’ll make it all right, yeah

良くない方向へ導いても
きっと切り抜けられる

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

[ Bridge ]

I miss you, I miss you

あなたが恋しい
あなたが恋しい

I wish you, I wish you

あなたが, あなたが

Would come back
would come back to me

戻って来てくれたら
戻って来てくれたら

Come back to me
Come back to me

私のもとに
私のもとに

[ Chorus ]

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to fuck up my nights

私の夜をめちゃくちゃにして

Fuck up my nights, yeah
all of my nights, yeah

あなたに私の夜を
かき乱して欲しい

I want you to bring it all on

全てをもたらして

If you make it all wrong
that’ll make it all right, yeah

良くない方向へ導いても
きっと切り抜けられる

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

I want you to fuck up my nights

私の夜をめちゃくちゃにして

Fuck up my nights, yeah
all of my nights, yeah

あなたに私の夜を
かき乱して欲しい

I want you to bring it all on

全てをもたらして

If you make it all wrong
that’ll make it all right, yeah

良くない方向へ導いても
きっと切り抜けられる

I want you to ruin my life

私の人生を狂わせて

You to ruin my life
you to ruin my life, yeah

あなたに私の人生を
狂わせて欲しい

ちょっと、Kygo (カイゴ) が曲に使うフルートのような音が使われてる。

少し爽やかで、トロピカルな音楽って感じ。

歌詞の内容は、『別れた彼氏と復縁を望む女性の気持ち』が綴られている

歌詞からは、この男性はバッドボーイな印象を受けるが、凄い影響力があって、自分を持っている人なのも伝わってくる。



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です