『和訳』: Cashmere Cat, Major Lazer, Tory Lanez – Miss You




カシミア・キャットの音楽には、すごく遊び心がある!

ノルウェーのシャイボーイ Cashmere Cat (カシミア・キャット) の新曲” Miss You “の歌詞を和訳

そして、今回は、人気実力派音楽プロデューサー Major Lazer (メジャー・レイザー) とコラボで、ボーカルは、ラッパーの Tory Lanez (トリー・レーンズ)。

因みに、トリー・レンズとは、『Trust Nobody』を含め、2回目、3回目のコラボ!

カシミア・キャットの音楽は、真面目な感じじゃなくて、すごくユーモアのある音楽だと思う。彼の音楽を聞いていると、リズムもそうだし、音で遊びながら曲を作っている印象を受ける。

爽やかで、リズムカルなサウンドが、素敵だ。

Cashmere Cat, Major Lazer, Tory Lanez – Miss You 和訳

ila 和訳

[ Verse 1: Tory Lanez ]

君と連絡とるのに
時間がかかった

君に知らせるために
時間がかかった

忘れようといたけれど
君が頭から離れられない

[ Pre-Chorus: Tory Lanez ]

1日は24時間だけど

僕は24回以上
君のことを考えてる

考えないようにしてるけど
君が心に焼き付いてる

君に何も出来ないけど
時間だけはあるよ

君はなんだかんだいつも
僕の元に戻ってくる
よね

君を愛するのに
時間が必要だった

でも, いまの僕は…

[ Chorus: Tory Lanez ]

あんな風にやっていい?
こんな風に, あんな風に?

Uh-huh, you know

あんな風にキスしていい?
こんな風に, あんな風に?

あれを思い出して

天国のような気分

嘘じゃないよ
ううん, 嘘じゃない

あんな風にやっていい?
僕は君を待っていた

[ Hook: Tory Lanez ]

For you, you, you
Oh you, you, you

ずっと君を待っていた

[ Verse 2: Tory Lanez ]

君を見つけるのに
時間がかかった

離れるために
君は去っていった

でも, 君に知ってもらわないと
もう気持ちに迷いはないことを

[Pre-Chorus: Tory Lanez]

1日は24時間だけど

僕は24回以上
君のことを考えてる

考えないようにしてるけど
君が心に焼き付いてる

君に何も出来ないけど
時間だけはあるよ

君はなんだかんだいつも
僕の元に戻ってくる
よね

君を愛するのに
時間が必要だった

でも, いまの僕は…

[ Chorus: Tory Lanez ]

あんな風にやっていい?
こんな風に, あんな風に?

Uh-huh, you know

あんな風にキスしていい?
こんな風に, あんな風に?

あれを思い出して

天国のような気分

嘘じゃないよ
ううん, 嘘じゃない

あんな風にやっていい?
僕は君を待っていた

[ Hook: Tory Lanez ]

For you, you, you
Oh you, you, you

僕は待っていた

[ Outro: Tory Lanez ]

本当だよ

君のために変われる

どうしたらいいか教えて
君のために変わるから

 

なぜか、” Miss You “の後に、下のセレーナ・ゴメスの参加してる曲” Trust Nobody “を聞くと、すんなり彼のサウンドが自分に入ってくる。

Cashmere Cat – Trust Nobody ft. Selena Gomez, Tory Lanez



2 件のコメント

  • 和訳が知りたかったので嬉しいです!ありがとうございます
    ちなみにmiss youが2度目のコラボとありますが、tory lanesとcashmere catはthrow myself a partyでもコラボしているので3度目のコラボではないでしょうか?

    • こんにちわ! 僕も嬉しいです。
      Tory Lanezとは、2回目じゃなくて、3回目のコラボですね!
      ご指摘ありがとうございます!

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です