Lana Del Rey − Love 和訳




All you need is ‘ Love ‘

Lana Del Rey (ラナ・デル・レイ) から久しぶりの新曲。

相変わらずのチョー暗い歌。笑

こんなに暗い曲ばかりを歌うラナ・デル・レイは、いつもどういう気持ちで生きているのかすごく気になる。主人公が、過去の自分に対して語りかけている歌だと捉えると、この曲の歌詞が、理解しやすいかと思います。

まだ本人が歌詞に関するコメントをほぼしてないので、歌詞の内容はこういうことだと断言はできませんが。

素晴らしい歌ですが、聞きすぎると気分がすごく暗くなるというかどんよりしてくるかもしれないので、聞きすぎには注意してください。

Lana Del Rey − Love 和訳

ila 和訳

ビンテージの音楽を聞くあなたを見て
クルージングしながら衛星を通り抜けてくる

あなたは過去の一部
でも 私はいま未来にいる
信号が交差するのは混乱するわね

あなたを夢中にさせるだけで十分なの
ときどき あなたを夢中にできれば。

特別どこかへ行くわけじゃないのに
ドレスアップをして準備する

仕事に戻るのか
コーヒーショップへ行くのか
それはどちらでも構わないわ

若くて恋してるだけで十分なの
若くて恋してるだけで

あなたを見てみる 最もクールでしょ
世界はあなたのもの それは拒めないわ

多くを見て憂鬱になるかもね だけど
それをネガティブな方に利用して欲しいわけじゃない

あなたを夢中にさせれば十分なの
あなたに夢中になって欲しいだけなの

特別どこかへ行くわけじゃないのに
ドレスアップをして準備する

仕事に戻るのか
コーヒーショップへ行くのか
それはどちらでも構わない

若くて恋してるだけで十分なの
若くて恋してるだけで

心配しないで 愛する人
[×2]

私を夢中にさせるだけで十分なの
[×2]

特別どこかへ行くわけじゃないのに
ドレスアップをして準備する

未来やこれから起こることに対して
私が満たされるかなんて関係ない

だって 私は若くて恋をしてるから
私は若くて恋をしてる

心配しないで 愛する人
[×3]

 

この曲の歌詞を見たい方は、AZ Lyrics さんから閲覧できます。

特別どこかへ行くわけじゃないのに、ドレスアップするなんてクレイジーな行動だけど、若くて恋をしている・夢中になっているだけで十分だと。

Lana Del Rey (ラナ・デル・レイ)が、自身のツイッターで、” To begin with…all you need is ‘Love ‘  ” だとツイートしてますが、この1文が、歌詞で最も伝えたい部分を表していると思います。

↓彼女の代表曲の1つ↓

Lana Del Rey − Summertime Sadness



2 件のコメント

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です