Journey − Don’t Stop Believin’ (MYNGA Remix) 和訳




11701007_1106682462728219_781672347932091649_o

2015年に世界中で大ブレイクし、5月13日には初アルバムを控えたノルウェー出身の DJ・プロデューサー KYGO (カイゴ) のUltra Miami 2016 で、「John Newman − Come And Get It (Tobtok Remix)」の他にもう一つ気になったのが、アメリカのロックバンド Journey (ジャーニー)の名曲「Don’t Stop Believin’」を MYNGA がリミックスしたバージョンです。

オリジナル曲自体ものすごく素晴らしいですが、MYNGA がリミックスしたやつは、オリジナル曲の良い部分を強調していて、最近の音楽っぽくアレンジされていて、平成生まれの自分としては、リミックスバージョンの方が好きかな。

MYNGA は、ドイツ出身の2人組ミュージシャンです。

Journey − Don’t Stop Believin’ (MYNGA Remix) 和訳

ila 和訳

孤独な世界に生きている
普通の小さな町に住む少女が

どこへでもいける深夜便に乗った

サウスデトロイトで生まれ育った
普通のシティーボーイが

どこへでもいける深夜便に乗った

煙たい部屋にいるシンガー
ワインと安物の香水のにおい

その夜を分かち合える笑顔のため
どんどん進み続ける

アップダウンのある並木道で
見知らぬ人が待っている

彼らの影が夜に探している

街灯, 人々は夜のどこかに隠れている
興奮を見つけるために生きているんだ

自分を満たすために一生懸命さ
みんなスリルが欲しいんだ

もう一度サイコロを転がすのに
何かを支払っている

アップダウンのある並木道で
見知らぬ人が待っている

彼らの影は夜に探している

街灯, 人々は夜のどこかに隠れている
興奮を見つけるために生きているんだ

アップダウンのある並木道で
見知らぬ人が待っている

彼らの影は夜に探している

街灯, 人々は夜のどこかに隠れている
興奮を見つけるために生きているんだ

 

Journey − Don’t Stop Believin’  (オリジナル曲)







2 件のコメント

  •  Don’t Stop Believin’はどこのフェスでかかっても大合唱の起きる名曲ですね。Kygoのセットの中でMyngaのリミックスを聴いた時は思わず「お!」と思いました。このリミックスiTunesでリリースされないかな、と思うこの頃ですw

     なんとなくKygoの選曲のセンスとかKygoの作る曲って日本人にも受け入れられやすいんじゃないかと思います。
     Cloud Nineが楽しみですね!

    • この曲はリリースして欲しいですね。
      僕もKYGOの作る音楽は、日本人に受け入れられやすいと思います。
      あと、アヴィーチーも。
      Cloud Nine楽しみです。

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です