Amy Pearson − Lost Without Your Love 和訳 (映画「あの日の指輪を待つきみへ」の主題歌)




20080827235735

映画 ” あの日の指輪を待つきみへ ” の主題歌!

僕のオススメの映画の1つです。何回も見ました笑。この映画を見たら、この曲の良さが確実に倍増します!!!

この曲は特に映画を見た方が、歌詞の意味に納得しやすいです。映画を見ると、” あなたなしでは ” と言う気持ちがよ〜くわかります。

内容は、名作 ” 君に読む物語 ” 系の純愛ストーリーで、時代は、第二次世界大戦の頃。主人公の女性を絶頂期ミーシャ・バートンが演じています。

現在のミーシャ・バートンは、いろいろとヤバいらしいですが、この映画に出てる彼女は、すごく綺麗で魅力的です。ちなみに、ミーシャ・バートンは、上の画像に写ってる若い女性。

絶頂期ミーシャ・バートンにも注目して欲しいですが、アイルランド訛りの英語を話す青年にも、注目です。この青年の話し方が、個人的に大好きでした。他にも、シャーリー・マクレーンなど、豪華キャストが何人か出演しています。

この映画は、予告編の動画を見らずに、いきなり映画を見る方が楽しめると思います。機会のある方は、是非見てみて下さい。純愛系の映画が好きな方には、特にオススメです。

イギリス出身のシンガーソングライターである Amy Pearson (エイミー・ピアソン) の作ったこの歌は、本当に素晴らしいです。曲の雰囲気は、映画 ” タイタニック ” の主題歌に少し似てます。特に曲の出だしが似てる。

曲もですが、歌詞もグッときます! 我ながら、上手く和訳できたと思うので、是非和訳もチェックしてみて下さい。

Amy Pearson − Lost Without Your Love 和訳

ila 和訳

私は心待ちにしているの
あなたと別れても

どの日々もずっしりと
私の心に染み付いているから

こうすべきなのはわかってる

何が起ころうと
明日はやってくるから

どの道を通っても
あなたに通じるの

私の心が何をすべきか
教えてくれた

あなたは私に継続する
強さを与えてくれるけど

あらゆる歩みが
違和感に感じてしまう

あなたがいなくて
途方に暮れてるの

暗闇の中でつまずいてる

あなたなしではダメなの
あなたの愛がなければ

あなたなしでは迷ってしまう
曲がる場所がわからない

暗闇の中, ここで私は
煮えたぎっている

あなたの愛がなければ

私は夢見るの
この回転木馬が止まり

どういうわけか
時計の針を巻き戻す

彼がまた私の心を
満たしてくれて

彼のキスがこの痛みを
消し去ってくれる夢を

あなたがいなくて
途方に暮れてるの

暗闇の中でつまづいてる

あなたなしではダメなの
あなたの愛がなければ

あなたなしでは迷ってしまう
曲がる場所がわからない

暗闇の中, ここで私は
煮えたぎっている

あなたの愛がなければ

家は帰る場所ではないわ
心は決して消えないの

もし, すべての悲しみさえ消せるなら
私の涙が尽きることはなかったわ

あなたがいなくて
途方に暮れてるの

暗闇の中でつまづいてる

あなたなしではダメだって
わかってるでしょ

あなたの愛がなければ

あなたなしでは迷ってしまう
曲がる場所がわからない

暗闇の中, ここで私は
煮えたぎっている

あなたの愛がなければ
途方に暮れてしまうの

あなたがいなくて途方に暮れてるの
あなたの愛がなければ



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です